Перевод "my me" на русский
my
→
мой
Произношение my me (май ми) :
mˈaɪ mˌiː
май ми транскрипция – 26 результатов перевода
Well, it must be nice not having everyone wanna piss ya.
If one more person interrupts my me-time, I'm gonna go ahead and get a tattoo of my hand giving a middle
Well, why not?
Наверно это круто, когда никто тебя не беспокоит.
Если еще хоть кто-то потревожит мое личное время, я пойду и сделаю тату своей руки со средним пальцем, на своем затылке.
Почему бы и нет?
Скопировать
Dear Young Long, I guess you all got the presents I sent,
Four of them are hand picked my me, hope you'll like them.
As to the other one, I can only congratulate the one who got it,
Дорогой Юнлун, Полагаю, вы получили присланные мной подарки.
Четыре из них я выбирал лично, надеюсь, вам понравится.
Что касается последнего, могу только поздравить того, кому он достался.
Скопировать
Everyone here is all about me, me, me.
What about my me?
My me's important.
Приходите и только слышно -- я, я, я.
Как насчет моего "я".
Мне моё "я" интереснее.
Скопировать
I was gonna give in and drop this case.
But now that you accosted me during my me time, I'm gonna change my mind and do what you say.
You were gonna continue with it anyway.
Я собирался сдаться и бросить это дело.
Но ты раз обращаешься ко мне в мой обеденный перерыв, я изменю своё решение и сделаю, как ты просишь.
Вы бы в любом случае его не бросили.
Скопировать
If I don't do that, I'm a monster.
And then the weekends are tough, 'cause that's when i catch up on my "me" time.
Okay, Joyce, so you're fired.
Если пропущу - я чудовище.
И выходные заняты, в эти дни у меня личное время.
Ну ладно, Джойс, тогда ты уволена.
Скопировать
You keep an eye on the investigation, and, you, try to keep a lid on your friend.
So much for my me time.
We got a situation.
Ты следи за расследованием, а ты - постарайся уследить за своей подругой.
Вот тебе и "время для себя".
У нас происшествие.
Скопировать
- Bye, honey. - So long.
I wish I could tell an interesting story about my me and my ex, but it's really just LA cliché number
He was sleeping with his assistant.
Пока, милая.
Хотела бы я, рассказать интересную историю, про меня и моего бывшего, но, по местным меркам, она банальна, до неприличия.
Он спал со своим помошником.
Скопировать
Cut to the chase, baldy.
When do I get my me back?
Well, it could be months, or even years.
Кончай гнать, лысый.
Когда мне вернут меня обратно?
Ну, это могут быть месяцы, или даже годы.
Скопировать
Going to that building seemed like my only option.
You keep using words like "my", "me", "I".
You are not in this alone, Mac.
Так что встреча в этом здании казалась мне единственным выходом.
Ты все время используешь слова "мой", "мне", "я".
Ты не один, Мак.
Скопировать
I'd never seen you before.
Why does every song seem to be talking about my me?
Can a woman of 30 still fall in love?
Тебя не встретила ни разу.
Как будто мы в противофазе. будто все песни обо мне?
Может ли 30-летняя женщина влюбиться?
Скопировать
Who?
Benjamin linus-- did you give him my me?
wait.Wait!
Кому?
Бенджамину Лайнусу. Это ты ему про меня рассказал?
Стой!
Скопировать
Wednesday, I have a meeting with my business manager to discuss my retirement plan.
And, as you know, Thursday and Friday are kind of my "me" days.
Why do you ask?
В среду я встречаюсь со своим бизнес-менеджером, чтобы обсудить мой пенсионный план.
А четверг и пятница, как тебе известно, это своего рода мои "личные" дни.
А почему ты спрашиваешь?
Скопировать
But because...
I willing to do you two nudnicks a favor, and I cherish my me time, and hope that you'll soon disappear
Good.
Но потому что..
я хочу оказать вам двоим занудам услугу, и мне дорого личное время, и надеюсь, что вы скоро исчезнете, я сделаю несколько запросов.
Хорошо.
Скопировать
Well, you're gonna have to discuss this one.
Lester Hamilton was murdered, and my ME will be taking custody of his body as soon as she gets here.
Detective, our client... Professor Hamilton... has an iron-clad agreement with Passageway to have his body cryopreserved upon his death.
Вам придется рассказать об этом.
Лестер Гамильтон был убит, и мой медэксперт займётся его телом, как только приедет сюда.
Детектив, наш клиент, профессор Гамильтон, заключил железное соглашение с "Пасседжвэй"
Скопировать
Excuse me, guys.
We're not doing your things, we're doing my me things.
You mean me, right?
Извините меня, ребята.
Но мы будем делать не то, что вы хотите, а то, что я хочу.
Ты имеешь в виду меня, верно?
Скопировать
And that's why he-me beat Kabletown Jack, until me-I turned the tables on you-you.
So that means that my me-I taught your you-you a negotiation trick.
Yes, I suppose you did.
Вот почему он-я побеждал Кейблтаунского Джека, пока я-я не взял реванш у тебя-тебя.
Это значит, что моя я-я научила твоего тебя-тебя переговорному трюку.
Да, полагаю, что так.
Скопировать
To Trelew!
Hand me my Me suit.
All sorted.
В Трелью!
Маргарет, подай мне мой костюм.
Решено.
Скопировать
How long were you with MacRay?
Au my me.
In all those years that you were together how many diamond necklaces did he give you?
Как долго ты была с МакРэем?
Всю свою жизнь.
И за все годы, что вы были вместе сколько ожерелий с бриллиантами он тебе подарил?
Скопировать
There was a big book where I wrote down all the people I wish was dead... who...
You know, so God comes and kills them and not my... me.
And may I say, I think y'all are doing a wonderful job controlling the media.
У меня была большая книга, в которую я записывала всех, кому желала смерти... кто...
Ну, чтобы бог пришел и поубивал их, а не... меня.
Позвольте сказать, я думаю, вы все делаете потрясающую работу, контролируя СМИ.
Скопировать
Think about it, Ed.
Your brains, their brawn, my... Me.
We could make quite a team.
Подумай об этом, Эд.
Твои мозг, их мускулы, моя... я.
Из нас бы получилась хорошая команда.
Скопировать
I need a me, and I believe that you can be a me for me.
I need you to be my me.
I'd like to appoint you chief of general surgery.
Мне нужна я. И я думаю, что ты можешь быть мной для меня.
Мне нужно, чтобы ты была моей мной.
Я собираюсь назначить тебя шефом общей хирургии.
Скопировать
Who is?
My... Me.
My name is Emma.
Кого?
Меня.
Меня зовут Эмма.
Скопировать
Hi.
Shahir Hamza, and I'm here to tell you a little bit about my me.
Myself... about my me!
Привет.
Я доктор Шахир Хамза, я здесь, чтобы рассказать вам немного о себе.
Сам... о себе самом!
Скопировать
I'm Dr. Shahir Hamza, and I'm here to tell you a little bit about my me.
Myself... about my me!
Get it?
Я доктор Шахир Хамза, я здесь, чтобы рассказать вам немного о себе.
Сам... о себе самом!
Поняли?
Скопировать
How are y...
Yeah, so I have a menstrual cup stuck up my... me.
I don't even know why I tried the damn thing.
Как вы...
Да, в общем, у меня застряла менструальная чаша... во мне.
Даже не знаю, зачем я пробовала эту чертову штуку.
Скопировать
I was so looking forward to being on this flight alone.
This is my "me" time.
Please don't ruin it.
Я так мечтала побыть в этом полёте совсем одна.
Это моё время для себя.
Пожалуйста, не порти его.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов my me (май ми)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my me для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май ми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение